Page 4 sur 4

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mar. 19 sept. 2017, 01:33
par N_tonio36
Récapitulatif de tous les conflits jusque-là (mon propre avis sur tout ce qui vient de passer, en gros) :
  • On dit GIFFE (comme GIFLE). C'est pas parce que l'origine du mot est GRAPHIC qu'on dit GUIFFE. Pour ceux qui comprennent chinois (hl Evolimiqui), on dit "redjex" et non pas "reguex" pour regex, malgré le fait que le mot complet soit regular expression.
  • Pain au chocolat (je savais même pas que les autres mots existaient, honnêtement), Roucoupss, et bah il pleut :|.
  • Les bises : trois, entrelacement optionnel si vous êtes proches (potes, famille, etc.) de la personne que vous saluez. Les bises ça se fait droite gauche droite. Ah, et quand on monte au village ça monte jusqu'à 4 ou 5.
  • Réguiguigasse, Raïqwadza, (wait je prononçais Arceus mal toute ma vie ?!), Lockpinne, Graindur
*scrolle scrolle scrolle*
  • Jiratina, Darkraï, Héliatron
  • Autékia (nan mais oh un peu de respect pour le français, aussi xD)
*scrolle scrolle scrolle*
  • Euh, Natou, Xatou, Riolou; Lucariau
  • Archéduk, Sarmouraï, Type Zéro, Mouscoto et (attention sortez les flingues) Majarna (WHAT THE ****)
Sinon, Nécrozma ou Neucrozma ? (similaire au débat Pokemon / Pokémon, mais lui je pense on peut altérer la prononciation)

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mar. 19 sept. 2017, 14:24
par Evolimiqui
N_tonio36 a écrit :
mar. 19 sept. 2017, 01:33
Récapitulatif de tous les conflits jusque-là (mon propre avis sur tout ce qui vient de passer, en gros) :
  • On dit GIFFE (comme GIFLE). C'est pas parce que l'origine du mot est GRAPHIC qu'on dit GUIFFE. Pour ceux qui comprennent chinois (hl Evolimiqui), on dit "redjex" et non pas "reguex" pour regex, malgré le fait que le mot complet soit regular expression.
  • Pain au chocolat (je savais même pas que les autres mots existaient, honnêtement), Roucoupss, et bah il pleut :|.
  • Les bises : trois, entrelacement optionnel si vous êtes proches (potes, famille, etc.) de la personne que vous saluez. Les bises ça se fait droite gauche droite. Ah, et quand on monte au village ça monte jusqu'à 4 ou 5.
  • Réguiguigasse, Raïqwadza, (wait je prononçais Arceus mal toute ma vie ?!), Lockpinne, Graindur
*scrolle scrolle scrolle*
  • Jiratina, Darkraï, Héliatron
  • Autékia (nan mais oh un peu de respect pour le français, aussi xD)
*scrolle scrolle scrolle*
  • Euh, Natou, Xatou, Riolou; Lucariau
  • Archéduk, Sarmouraï, Type Zéro, Mouscoto et (attention sortez les flingues) Majarna (WHAT THE ****)
Sinon, Nécrozma ou Neucrozma ? (similaire au débat Pokemon / Pokémon, mais lui je pense on peut altérer la prononciation)
On a parlé de "regex", à un moment ? :stupid:

Sinon pour Necrozma, c'est Nékrozma (à la grecque !). Ça vient de "nekros", signifiant "cadavre" en grec (c'est gai, hein ? :^^: ), et de "Ozma", un genre de projet louche. J'ai la flemme de citer Poképédia et ma tablette ne connaît pas l'alphabet grec, ouuuiiin ! :'(

Au fait, pour les bises, il semblerait que nos amis anglich (ALA FRANSSÉSE) soient friands des quatre bises, tout comme les Marocains du Sud près de la frontière algérienne !

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mar. 12 nov. 2019, 10:58
par Lycanrok
PrismiCollec a écrit :
dim. 08 janv. 2017, 18:02
Perso : pain au chocolat (jamais vu une seule personne dire "chocolatine", pour moi c'est plus une légende urbaine), il pleuviote, Roucoups j'ai la mauvaise habitude de le prononcer "rou-cou-pse" au lieu de "rou-cou" qui est la prononciation officielle, et je dis "jif" pour "gif". Aussi je dis "pnj" au lieu de dire "png". :(
Les bises aucune idée, je fais pas attention à ça.

Sinon, j'en rajoute d'autre : Regigigas, Rayquaza, Arceus, Lockpin, Grindur ? De mon coté c'est "ré-gui-gui-gasse", "rai-i-quoi-dza", "ar-ké-usse", "lo-k-pain" et "grain-dur".
Pain au chocolat, pluvioter, Roucoupsse, jif, Réjiguiguas, Rèykwaza, Arkéus, Lokpain, Graindur. Je rajoute "ciseaux". Il faut dire "des ciseaux" pour ne pas confondre avec "un ciseau", qui sert à tailler du bois.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : ven. 24 janv. 2020, 09:33
par Lycanrok
Guiratina, Darkraï, Héliatron (y'a des gens qui disent Héliatronce !)
Natou, Xatou, Riolou; Loucario
Archéduk, Sarmuraï, Taïpe Zéro, Maguéarna

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : dim. 09 févr. 2020, 13:06
par Ténèbres
Dans le Pas-de-Calais,on dit des Pains au chocolats.
Après Pain au chocolat/Chocolatine doit dépendre des régions françaises.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mar. 09 juin 2020, 21:20
par Alton 1er
Je dis parfois héliatronQUE

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mer. 10 juin 2020, 11:58
par Lycanrok
Dans le sud, un pain dans ta gueule s'appelle une gueulatine ?

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mer. 10 juin 2020, 19:06
par Alton 1er
Je rêve ou tu essaies de me chercher, là ? Tu veux une gueulatine dans ta tronche pour voir ? (Je rigole, c'était pour aller avec le nouveau mot de lyc)

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : jeu. 07 sept. 2023, 12:28
par Lycanrok
Alors petite question : Phione, vous le prononcez comment ? Je trouve la prononciation française nulle part et je n'ai pas le Pokédex 3D Pro...

Du coup sondage, vous dites plus...
- Fyône (comme dans Côtes-du-Rhône) ?
- Fyonne (comme dans Pokémon) ?
- Fyôné (comme dans faux nez) ?

Et question pour les mods du Wiki, pourquoi ne pas mettre les prononciations dans les fiches Pokémon ? Ce serait plus pratique.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : jeu. 07 sept. 2023, 15:00
par Kinak
Fyonne perso, j'ajouterai type zéro, maguéarna, réjijiguasse, jiratina, raille kouaza, kiogr, archéduc, sarmourai, natou, xatou, loucariolou, lati@sse, pain au chocolat, pleuviner, redjaïsse, reji-roke/stil, des façons "basiques" imo

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : dim. 10 sept. 2023, 02:40
par yoshivert555
ImageImageJe prononce ça Fyône ou Fyon-ne (avec le "on" comme dans "émotion") selon mon accent du moment. Où j'ai trouvé cette dernière prononciation ? Aucune idée.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : dim. 10 sept. 2023, 11:49
par Lycanrok
Bon apparemment c'est Fyôné (comme en japonais)

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : lun. 11 sept. 2023, 08:18
par Kinak
ben non. genre en japonais on dit abousolou. en plus, respectons la grammaire parfois. phionne, grammaticalement, c'est ph(f) ionne. yo-nn

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : lun. 11 sept. 2023, 14:34
par Aura-pprenti
J'ai toujours dis et entendu fionne (comme pokémon).
Mais je l'ai jamais entendu dans l'anime ou autre....
Il n'empêche qu'avec le 'e' final, on ne dit surement pas 'fion'.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : lun. 11 sept. 2023, 22:55
par Miss Lucario
Il me semble que dans l'animé ils disent "Fionné", mais moi j'ai plutôt tendance à dire Phionne... À la "française" on va dire.

Re: [Guerre civile] Conflits de grammaire/vocabulaire/syntaxe

Publié : mar. 12 sept. 2023, 01:07
par Kinak
Teh mais tout le monde saut qu'ils disent des betises dabs l'anime